Source : KOB (www.byj.co.kr)
Post by : F/Thank you for sharing to us ^-^
Seems that Mr. Yang Geun Hwan has left a message on KOB (#52216) and dear sister Suehan has helped us to trans it into English. Thanks so much for your efforts, Suehan! I hope you don't mind that I repost it here.
This is the translation of Mgr Yang’s posting on Sep 12, 2008 (KOB, #52216)
Korean to English by Suehan
-----------------------------------------------------
Hi, everyone. This is Yang Geun Hwan.
It’s been a long time
I hope you spent a healthy summer
Autumn has come, and it’s already chooseok. What kind of plan does the Family have for this holiday?
I wish you have a happy holiday, and enjoy the family gathering, make a wish to the full moon and have a good feast.
I hope you and your family have a rich and comfortable time of chooseok throughout the holiday.
Finally, Bae Yong Joon ssi took vacation time with treatments that were postponed due to the drama filming and TWSSG events.
The continued belief and support from the Family for this long period of time was a big help to Bae Yong Joon ssi and us.
Specially, the big support which you, the Family, sent to us for ‘the beauty of Korea’ will bring meaningful results for the publication of the book.
I really appreciate the Family who have sent good ideas for ‘the beauty of Korea’.
The family of BOF including me will work hard to repay you, the Family’s love and support.
I hope you remain healthy and have a meaningful holiday.
Thanks you.
Yang Geun Hwan
Translate English to Thai by inkja /Thank you^-^
ดูเหมือนว่า คุณYang Guen Hwanได้ฝากข้อความไว้ในKOBและพี่ซูฮาน พี่สาวที่แสนน่ารักของเราได้แปลข้อความนั้นเป็นภาษาอังกฤษไว้ให้เรา ขอบคุณมากค่ะและฉันคิดว่าพี่คงจะไม่ถือที่ฉันจะนำข้อความนั้นมาลงอีกครั้ง
นี่คือข้อความของคุณยัง
สวัสดีครับ ผม ยัง กึน วาน
นานมาแล้วนะครับที่ไม่ได้มาทักทายกันเลย ผมหวังว่าครอบครัวทุกคนคงจะแข็งแรงและสบายดีในหน้าร้อนที่ผ่านมานะครับ
ฤดูใบไม้ร่วงใกล้จะมาถึงแล้วและตอนนี้ก็ถึงเทศกาลชูซ๊อคแล้ว คุณมีแผนจะทำอะไรกันบ้างในวันหยุดที่จะมาถึงนี้
ผมหวังว่าพวกคุณคงจะมีวันหยุดที่แสนสุข สนุกสนานกับการอยู่พร้อมหน้าพร้อมตากับครอบครัว
ร่วมอธิษฐานขอพรจากดวงจันทร์และทานอาหารอันเอร็ดอร่อยนะครับ ผมขอให้คุณและครอบครัวได้มีโอกาสฉลองเทศกาลชูซ็อคอย่างอิ่มเอมและอบอุ่นในช่วงนี้นะครับ
ในที่สุดคุณเบ ยอง จุน ก็จะได้มีเวลาพักผ่อนพร้อมกับการบำบัดรักษา หลังที่ผลัดผ่อนมาเป็นเวลานานเนื่องจากการติดงานถ่ายทำละครTWSSG
ความเชื่อมั่นและการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องตลอดมาของครอบครัวทุกคนเป็นประโยชน์อย่างมากต่อทั้งตัว
คุณ เบ ยอง จุนและพวกเรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งการสนับสนุนช่วยเหลือในเรื่องเกี่ยวกับ”ความงดงามของเกาหลี”นั้นก่อให้เกิดผลลัพธ์อันมีความหมายยิ่งต่อการตีพิมพ์หนังสือเล่มนี้
ผมขอขอบคุณครอบครัวทุกคนที่ได้ร่วมส่งความคิดเห็นที่มีค่าเกี่ยวกับเรื่องนี้ให้แก่เรา เราชาวBOFและตัวผมเองจะพยายามทำงานอย่างแข็งขันเพื่อเป็นการตอบแทนความรักและการสนับสนุนของพวกคุณอย่างเต็มที่
ผมขอให้คุณและครอบครัวมีสุขภาพแข็งแรงและมีวันหยุดที่มีความหมายนะครับ
ขอบคุณครับ
Yang Guen Hwan
No comments:
Post a Comment