I felt the strong self-discipline of BYJ. He put all his efforts on every project he has, no matter it is a movie, a drama or just a CF. Unlike some other Top Star, BYJ was absorbed in this project despite it was only a short CF. He went through the breakdown scripts thoroughly, conjectured his acting carefully.
ผมรู้สึกได้ถึงความวินัยในตนเองของเขา เบยงจุนได้ทุ่มเทความพยายามทั้งหมดของเขาลงในโปรเจคทุกชิ้นไม่ว่าจะเป็นภาพยนตร์ละครหรือแม้แต่แค่งานโฆษณาก็ตามทีไม่เหมือนกับดารายอดนิยมคนอื่นๆ ยงจุนนั้นจะกลมกลืนกับโปรเจคแม้ว่าจะเป็นแค่งานโฆษณาสั้นๆก็ตาม เขาอ่านบทอย่างรอบคอบและทำการแสดงอย่างระมัดระวัง
A group of staff were working beside him, molding him to an international image, and they have strong ability for sentiment management. (Just imaging that BYJ showed his smiling face for more than 12 hours on July 15 during his stay in Taipei) The actors in Taiwan should feel interior and no wonder Hallyu has become so popular in Asia.
บรรดาสต๊าฟที่ทำงานควบคู่ไปกับเขานั้นได้ช่วยกันหล่อหลอภาพลักษณ์ระดับชาติให้แก่เขาและพวกเขาดุเหมือนจะมีความสามารถอย่างมากในการจัดการเรื่องอารมณ์(ลองจินตนาการว่าอิมเมจของยงจุนที่แสดงใบหน้ายิ่มแย้มตลอดเวลายาวนานกว่าสิบสองชั่วโมงในวันทีสิบห้ามิถุนาย)นักแสดงไต้หวันควรจะรู้สึกด้อยกว่าทางด้านนี้และนี่คือเหตุผลว่าทำไมกระแสฮัลลิวจึงได้รับความนิยมในทั่วเอเชีย
During the break time, BYJ had lunch with the staff and he brought an airgun with him to set. He didn't put on airs at all.
ในช่วงพักเบยงจุนจะทานอาหารกลางวันร่วมกับบรรดาสต๊าฟ และเขาได้นำปืนอัดลมมาที่ฉากด้วย แต่เขามะได้อัดลมในปืนมาด้วยนะ
He is such a perfectionist about his image on camera, always checking his makeup in between takes, hoping to find his most perfect angle for close-up shots (Same as the actress LYA).
เขาเป็นคนที่รักความสมบูรณ์แบบจริงๆ เขามักจะตรวจสอบเมคอัพระหว่างการเข้าฉากตลอดเวลาและพยายามที่จะหามุมที่เหมาะสมที่สุดเพื่อถ่ายภาพในระยะใกล้
He is always meditating his acting and mulling over his mood for the shootting. Even when it was okay'ed by the PD, BYJ would ask one more time because he felt he could do better. Every time when one camera shot was finished, he was always receiving applause from all the staff.
เขามักจะมีสมาธิในการแสดงและสามารถปรับเปลี่ยนอารมณ์ไปตามการถ่ายทำได้ แม้ว่าพีดีเป้งจะบอกว่ใช้ได้แล้วแต่เขาก็มักจะขอถ่ายใหม่ตลอดเวลาเพราะเขาคิว่าเขาน่าจะสามารถทำได้ดีกว่านี้อีกและทุกครั้งที่การลั่นกล้องจบสิ้นลงเขามักจะได้รับเสียงปรบมือจากสต๊าฟทุกคนเสมอ
The screen only showed him, the lone actor, serene, tranquil and elegant. Just within inches behind the camera were over a hundred people, and all of them held their breaths and there was total silence on the set. This, was the set filming the handsome BYJ.
ฉากนี้คือฉากที่แสดงให้เห็นภาพของเขาที่เป็นนักแสดงที่โดเดี่ยว สงบและสุขุม สง่างาม และเบื้องหลังกล้องห่างออกไปเพียงไม่กี่นิ้วจะมองเห็นคนนับร้อย ทุกคนจะต้องกลั้นหายใจไว้และมีเพียงความเงียบเท่านั้นในฉาก และนี่คือการเตรียมฉากสำหรับดาราหนุ่มรูปงามเบยงจุน
After 4pm, the sun set hastily, we had to finish the shooting. BYJ was so friendly to take pictures with all the staff, both one on one and group pictures. Even thought it was really a messy occasion with tens of cameras shooting at him, BYJ still showed his perfectly classic smile to all the people without reserve.
พระอาทิตย์ตกอย่างรวดเร็วตอนหลังสี่โมงเย็นเราจะต้องยุติการถ่ายทำแล้ว เบยงจุนช่างแสนน่ารักกับสต๊าฟทุกคนเขาร่วมถ่ายภาพกับทีละคนทั้งที่เป็นภาพคู่และภาพหมู่ ถึงแม้ว่าจะเป็นช่วงเวลาที่วุ่นวายของช่างกล้องนับสิบที่รุมถ่ายภาพเขาอยู่แต่เบยงจุนก็ยังมีรอยยิ้มอันแสนจะคลาสสิกให้แก่ทุกคนโดยที่ไม่มีจำกัด
After the filming wrapped up for the day, BYJ stayed behind and played soccer with the cameraman for half an hour.
หลังจากการถ่ายทำเสร็จสิ้นลงในแต่ละวันเบยงจุนจะอยู่เบื้องหลังและร่วมเล่นฟุตบอลกับช่างกล้องประมาณครึ่งชั่วโมง
The working habit of Korean team is very systematic and precise. Before the shooting, the assistant directors should finish the preparation and then shoot according to the scheduled.
พฤติกรรมการทำงานของทีมงานเกาหลีนั้นค่อนข้างจะเป็นระบบและเที่ยงตรงชัดเจนผู้ช่วยผู้กำกับจะต้องเตรียมการต่างๆให้เสร็จสิ้นแล้วการถ่ายทำจึงจะเริ่มขึ้นตามเวลาที่กำหนดไว้ได้
But this time, PD Peng's shooting method was relatively flexible. He changed the script after seeing the location and actor and there were some improvisations during shooting.
แต่วิธีการถ่ายทำของพีดี เป็งในครั้งนี้ค่อนข้างจะยืดหยุ่น เขามักจะเปลี่ยนสคริปต์เมื่อถึงสถานที่ถ่ายทำและมักจะมีการแสดงที่ไม่มีการเตรียมตัวมาก่อนเกิดขึ้นเสมอในช่วงการถ่ายทำ
There were some "added- on" scenes this time. The scripts were decided one day before the actual shooting and the rundowns didn't complete until in the morning of the shooting day. Sometimes, the camera was on when BYJ knew nothing about it. All these shooting methods are risky which let the Korean crew felt unaccustomed to, but after the shooting, they all felt it was really a good experience.
มักจะมีฉากที่เพิ่มเข้ามาตลอดในการถ่ายทำจะมีการตัดสินใจเรื่องของสคริปต์หนึ่งวันก่อนวันถ่ายจริงเสมอและการไล่ตามสคริปต์นั้นจะเสร็จสิ้นลงเมือถึงเช้าวันรุ่งขึ้นของอีกวันครั้งเบยงจุนก็ไม่ทราบด้วยซ้ำไปว่ายังมีการถ่ายทำอยู่ วิธีการถ่ายทำแบบนี้ค่อนข้างเสียงและไม่คุ้นเคยสำหรับทีมงานเกาหลีนักแต่เมือการถ่ายทำสิ้นสุดลงทุกคนต่างก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกันว่าเป็นประสบการณ์ที่ยิ่งใหญ่มากที่เดียว
No comments:
Post a Comment