Chat Box


Get your own Chat Box! Go Large!

save รูปในBlog นี้อย่างไรให้ได้ภาพใหญ่

เพื่อนๆหลายคนที่เข้ามาเยี่ยมชม Blog นี้มดเชื่ออย่างแน่นอนเลยคะว่าหลายคนก็อยากจะได้ภาพของยงจุนที่มดนำมาลงไปเก็บไว้ที่เครื่องคอมพิวเตอร์ของแต่ละคนแต่ก็คงจะมีเพื่อนๆบางคนได้ลอง save ภาพเก็บกันแล้ว ก็อาจจะบอกว่า ทำไมได้ภาพเล็กแบบนี้หล่ะ

การ save ที่ถูกวิธีนั้น เพื่อนๆจะต้องเอาเม้าท์ไปคลิก(ซ้าย)ที่รูปภาพก่อนนะคะ จากนั้นเว็บก็จะทำการLink ไปยังหน้าที่มดได้ฝากไฟล์รูปภาพ จากนั้นเพื่อนๆก็จะเห็นรูปที่มีขนาดใหญ่ปรากฎ จากนั้นค่อยนำเม้าท์มาชี้ที่รูปภาพแล้วคลิกขวาทำการ Save picture As เป็นอันจบขั้นตอน แล้วทุกคนก็จะได้ภาพขนาดใหญ่กลับไป
ต่อไปนี้ก็คงจะได้ทราบวิธีการ Save ภาพที่ถูกต้องกันแล้วนะคะ ขอให้มีความสุขกับการเก็บภาพและรอยยิ้มที่น่ารักของ Bae Yong Joonกันนะคะ
Save คลิปวีดโอในบล๊อกนี้อย่างไร

นำเม้าส์ชี้ที่คำว่าDownload Hereแคลิกขวาเลือกคำสั่ง Save Target As จากนั้นเลือกโฟเดอร์ที่เราจะทำการบันทึกไฟล์ กด Save อักครั้งเป็นอนจบขั้นตอนคะ

7.11.08

Yonsama Goes Surf Fishing on 'Hedgehog Island'

Source : bb's blog/Thank you for sharing to us ^-^
original in japanese: Josei Jishin 11-18-08
scanned & posted by: miemi / byjgallery
translated into english: sweet sister / bb's blog
Yonsama Goes Surf Fishing on 'Hedgehog Island' as
Editor of 'Korean Guidebook'

Yonsama, following his visit to Andong, went on a 3 day 2 night photo trip for the guidebook.” (Korean newspaper reporter)

He headed to Wido Island 4 hours from Seoul via auto and 40 minutes away via ferry, in the Yellow Sea. It is named Hedgehog Island because it is shaped like a hedgehog. It is a small island that can be circumnavigated in under an hour via auto, and its attraction is its surf fishing which is considered sacred ground for fishermen.

“BYJ came with a group of 10 people on the evening of October 23. Because of the bad weather we had, he ended up reserving the entire facility for his use.” (guest house owner, “If You Go There” Shin Myeon, where Yonsama stayed)

The following morning, he said that Yonsama awoke early to scout locations and took off to go walking.

He rode a bicycle around the 8km bicycling path. Afterwards, he went surf fishing. He caught snapper, flatfish, and striped mullet and brought them back here. That evening, they ate the fish as sashimi, steamed, and grilled dishes.” (Mr. Shin)

On the following day of October 25, they watched a demonstration of the tasty fish they had caught and dined on for dinner caught by fishermen with mechanical nets.
“The fish caught was prepared for them to dine on as lunch. The remaining fish was packed in ice chests so they could take home with them,” said Mr. Shin.

During the Wido visit, Yonsama photographed everything using his single reflex camera, so we can’t wait to see the guidebook!

ยงซามะออกไปลุกคลื่นตกปลาที่เกาะเม่นในฐานะบรรณาธิการหนังสือ
นำเที่ยวเกาหลี

ผู้สื่อข่าวนสพ. เกาหลี รายงานเมื่อวานนี้ว่า ยงซามะนั้นยังคงเดินทางท่องเที่ยวอย่างต่อเนื่องจากการไปเมืองอันดง โดยเขาใช้เวลาสามวันสองคืนในการถ่ายรูปเพื่อจัดทำหนังสือท่องเที่ยวดังกล่าว

เขามุ่งหน้าไปยังเกาะวี โดยใช้เวลาเดินทางโดยรถยนต์จากกรุงโซลประมาณสี่ชั่วโมงและต้องนั่งเรือเฟอร์รี่ไปตามแม่น้ำเหลืองอีกประมาณสี่สิบนาที หมู่เกาะดังกล่าวมีชื่อว่าเกาะเม่นเนื่องจากรุปทรงสันฐานของเกาะมีลักษณะคล้ายตัวเม่น มันเป็นเกาะขนาดเล็กที่สามารถเดินทางสำรวจรอบเกาะได้โดยใช้เวลาเพียงแค่หนึ่งชั่วโมง และสิ่งที่ดึงดุดใจนักท่องเที่ยวในเกาะนี้ก็คือ การตกปลา ซึ่งเกาะนี้จัดว่าเป็นพื้นที่ที่น่ากลัวสำหรับนักตกปลาที่จะมาตกปลาที่นี้

เจ้าของบ้านเช่าชื่อif you go thereที่เบยงจุนพักค้างคืน คุณชินกล่าวว่าในวันที่ห้าที่ผ่านมา เบยงจุนและเพื่อนร่วมทางประมาณสิบคนได้เดินทางมาถึงเกาะนี้ แต่เนื่องจากสภาพอากาศที่ไม่ค่อยดีนัก เขาจึงต้องสั่งจองสำรองอุปกรณ์ที่เขาจะต้องใช้เอาไว้ เช้าวันต่อมา เบยงจุนตื่นแต่เช้าและเขาออกไปสำรวจบริเวณรอบๆๆเกาะ เขายังออกไปเดินเล่นอีกด้วย เขาขี่จักรยานไปตามทางจักรยานเป็นระยะทางประมาณแปดกิโลเมตร จากนั้นเขาออกไปตกปลา เขาจับปลาsnapper ซึ่งเป็นปลาตัวแบนๆมีลายเป็นทางๆและจับปลาดังกล่าวกลับมาด้วย ในตอนเย็นเขานำปลาที่จับมาได้มาทำเป็นซาซิมิ นึ่งและ ย่างรับประทานเป็นอาหารเย็น
เช้าวันต่อมาวันที่ยี่สิบห้าตุลาคม เขาได้ไปเยี่ยมชมการสาธิตการเลี้ยงปลาชนิดเดียวกันกับที่เขาจับมาได้ เขาร่วมรับประทานอาหารที่ทำจากปลาที่ชาวประมงใช้อวนมือจับมาได้ ปลาที่จับมาได้ถูกนำมาปรุงเพื่อใช้เป็นอาหารกลางวัน ปลาส่วนที่เหลือถุกนำไปแช่ไว้ในกระติกบรรจุน้ำแข็งเพื่อที่เขาจะสามารถนำกลับไปรับประทานต่อที่บ้านได้

คุณชินกล่าวว่าในช่วงที่เขามาเที่ยวที่เกาะวีนั้น เบยงจุนได้ถ่ายภาพทุกอย่างไว้ด้วยกล้องเลนส์เดี่ยวของเขาดังนั้น เรามาจับตารอดูหนังสือนำเที่ยวของเขากันเหอะ

PS. ท่านใดที่จะนำข่าวแปลในblogของพวกเราไปโพสยังที่อื่น กรุณาให้เครตดิตกับทางblogด้วยนะคะ^^

Translate English to Thai by inkja /Thank you^-^

No comments: