Chat Box


Get your own Chat Box! Go Large!

save รูปในBlog นี้อย่างไรให้ได้ภาพใหญ่

เพื่อนๆหลายคนที่เข้ามาเยี่ยมชม Blog นี้มดเชื่ออย่างแน่นอนเลยคะว่าหลายคนก็อยากจะได้ภาพของยงจุนที่มดนำมาลงไปเก็บไว้ที่เครื่องคอมพิวเตอร์ของแต่ละคนแต่ก็คงจะมีเพื่อนๆบางคนได้ลอง save ภาพเก็บกันแล้ว ก็อาจจะบอกว่า ทำไมได้ภาพเล็กแบบนี้หล่ะ

การ save ที่ถูกวิธีนั้น เพื่อนๆจะต้องเอาเม้าท์ไปคลิก(ซ้าย)ที่รูปภาพก่อนนะคะ จากนั้นเว็บก็จะทำการLink ไปยังหน้าที่มดได้ฝากไฟล์รูปภาพ จากนั้นเพื่อนๆก็จะเห็นรูปที่มีขนาดใหญ่ปรากฎ จากนั้นค่อยนำเม้าท์มาชี้ที่รูปภาพแล้วคลิกขวาทำการ Save picture As เป็นอันจบขั้นตอน แล้วทุกคนก็จะได้ภาพขนาดใหญ่กลับไป
ต่อไปนี้ก็คงจะได้ทราบวิธีการ Save ภาพที่ถูกต้องกันแล้วนะคะ ขอให้มีความสุขกับการเก็บภาพและรอยยิ้มที่น่ารักของ Bae Yong Joonกันนะคะ
Save คลิปวีดโอในบล๊อกนี้อย่างไร

นำเม้าส์ชี้ที่คำว่าDownload Hereแคลิกขวาเลือกคำสั่ง Save Target As จากนั้นเลือกโฟเดอร์ที่เราจะทำการบันทึกไฟล์ กด Save อักครั้งเป็นอนจบขั้นตอนคะ

22.8.08

[Trans] josei jishin 2008/09/02

5555Source: BYJ's Qulit
Post by: happiebb /Thank you for sharing to us
original in japanese: Josei Jishin 9-2-08 p.161
scanned & posted by: kaorin / byjfan
Translated into english: a sweet sister / bb's blog
Yonsama, Recovery from Shoulder Surgery to Take 6 Months,Family Sent 'Paper Cranes

“I also talked to YJ this morning.

He is doing well.

He will recover in six months.

He currently has no plans to go to the US.”

Manager Yang, who was visiting Japan this summer, updated family of Yonsama’s injuries at Gosireh.

On August 4, Yonsama had surgery for the shoulder ligament injury he received during the location filming of TWSSG.

At Gosireh, family presented 1,000 paper cranes (zenbazuru) to Manager Yang to wish Yonsama a speedy recovery.

Yonsama was released from the hospital without incident on August 9, and headed to the beauty salon, Jung Saem Mool,Key East, and Gorilla on August 11

“He had a black jacket covering the shoulder that was operated on. When family asked him, “How is your shoulder?”Yonsama replied smiling, 'It is fine. Please do not worry.'” (Korean newspaper reporter)

On November 28th, TWSSG Premium Event 2008 in Japan DVD which was filmed at the Osaka Kyocera Dome will go on sale (4,935 yen includes tax / limited edition 5,985 yen) from Avex.

Also, Yonsama’s Japan management office opened a shopping website BOFi. Yonsama related merchandise and entertainment goods are carried here.

But the family is praying for his recovery first!

Translate English to Thai by inkja/Thank you^-^

ยงซามะ หายดีแล้วหลังจากเข้ารับการผ่าตัดหัวไหล่ เขาจะใช้เวลาพักฟื้นประมาณ6 เดือน ครอบครัวช่วยกันพับนกกระเรียนกระดาษส่งให้

“ผมได้คุยกับยงจุน เมื่อเช้าที่ผ่านมา เขาสบายดีและจะใช้เวลาพักฟื้นเพื่อให้หายดีประมาณ 6 เดือน เขายังไม่มีโครงการที่จะเดินทางไปอเมริกาในเร็ววันนี้ “

ผุ้จัดการ Young ผู้ซึ่งเดินทางไปเที่ยวที่ญี่ปุ่นให้ข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับอาการบาดเจ็บของยงซามะแก่แฟนๆ (ครอบครัว)ของเขาที่ร้านGosireh

ในวันที่4 สิงหาคมที่ผ่านมา ยงซามะเข้ารับการผ่าตัดเพื่อรักษาอาการบาดเจ็บของเส้นเอ็นที่หัวไหล่ ซึ่งเกิดขึ้นในระหว่างการถ่ายทำละคร TWSSG บรรดาแฟนๆๆ ของเขาพากันมารวมตัวที่ร้านGosirehเพื่อพับนกกระเรียนกระดาษ (เซนบะซูรุ)จำนวนหนึ่งพันตัวและมอบให้ผุ้จัดการYoung เพื่อเป็นการอวยพรให้ยงซามะหายจากอาการเจ็บป่วยในเร็ววัน

ยงซามะ ออกจากโรงพยาบาลโดยไม่มีเหตุการณ์ใดๆเกิดขึ้น ในวันที่9 สิงหาคม และดินทางไปยังร้านเสริมสวย Jung Saem Mool บริษัท Key Eastและร้านGorilla ในวันที่11ที่ผ่านมา เขาสวมเสื้อแจ๊คเก็ตสีดำเพื่อปกปิดหัวไหล่ซึ่งทำการผ่าตัดมา เมื่อแฟนๆถามว่า “ ไหล่คุณเป็นอย่างไรบ้าง” ยงซามะหันมาตอบด้วยใบหน้ายิ้มแย้มว่า “ ดีขึ้นแล้วครับ ได้โปรดไม่ต้องเป็นห่วงนะครับ” ผู้สื่อข่าวสือหนังสือพิมพ์เกาหลี แหล่งข่าว ในวันที่28 พฤศจิกายน ปีที่ผ่านมา DVD เกี่ยวกับ งาน TWSSG PREMIUM 2008 ที่ญี่ปุ่น ถ่ายทำที่โอซาก้า เคียวเซรำ โดม ๖(OSAKA KYOCCRA DOME) จะออกวางจำหน่าย ในราคา 4935 เยน (ราคานี้รวมภาษีมูลค่าเพิ่มแล้ว)

ยิ่งไปกว่านั้น ออฟฟิคบริหารงานในประเทศญี่ปุ่นของยงซามะ ได้เปิดเว็ปไซต์ขายสินค้าชื่อ BOFI ขึ้นมีสินค้าที่เกี่ยวข้องกับยงซามะตลอดจนสินค้าประเภท Entertainment ต่างๆ จำหน่ายที่ร้านนี้ด้วย แต่แฟนๆ ที่รักทุกคนมาช่วยกันอธิฐานให้เขาหายดี เป็นประการแรกก่อนด้วยดีกว่า

No comments: