Chat Box


Get your own Chat Box! Go Large!

save รูปในBlog นี้อย่างไรให้ได้ภาพใหญ่

เพื่อนๆหลายคนที่เข้ามาเยี่ยมชม Blog นี้มดเชื่ออย่างแน่นอนเลยคะว่าหลายคนก็อยากจะได้ภาพของยงจุนที่มดนำมาลงไปเก็บไว้ที่เครื่องคอมพิวเตอร์ของแต่ละคนแต่ก็คงจะมีเพื่อนๆบางคนได้ลอง save ภาพเก็บกันแล้ว ก็อาจจะบอกว่า ทำไมได้ภาพเล็กแบบนี้หล่ะ

การ save ที่ถูกวิธีนั้น เพื่อนๆจะต้องเอาเม้าท์ไปคลิก(ซ้าย)ที่รูปภาพก่อนนะคะ จากนั้นเว็บก็จะทำการLink ไปยังหน้าที่มดได้ฝากไฟล์รูปภาพ จากนั้นเพื่อนๆก็จะเห็นรูปที่มีขนาดใหญ่ปรากฎ จากนั้นค่อยนำเม้าท์มาชี้ที่รูปภาพแล้วคลิกขวาทำการ Save picture As เป็นอันจบขั้นตอน แล้วทุกคนก็จะได้ภาพขนาดใหญ่กลับไป
ต่อไปนี้ก็คงจะได้ทราบวิธีการ Save ภาพที่ถูกต้องกันแล้วนะคะ ขอให้มีความสุขกับการเก็บภาพและรอยยิ้มที่น่ารักของ Bae Yong Joonกันนะคะ
Save คลิปวีดโอในบล๊อกนี้อย่างไร

นำเม้าส์ชี้ที่คำว่าDownload Hereแคลิกขวาเลือกคำสั่ง Save Target As จากนั้นเลือกโฟเดอร์ที่เราจะทำการบันทึกไฟล์ กด Save อักครั้งเป็นอนจบขั้นตอนคะ

18.10.08

BYJ to teach Hangul in Nintendo DS

Source: bb's blog/ Thank you for sharing to us^-^

BYJ to teach Hangul in Nintendo DS

parkhs@asiaeconomy.co.kr

On the 16th, Key East authorized BYJ's portrait right use to provide Korean character education software for portable multimedia equipment Nintendo DS and to branch out into Japanese domestic market for Korean character education service business.

KeyEast is to conclude a business tie-up with a company dealing with mobile contents for the development of Hangul educational software for mobile site.

The software DS ヨン Yon (tentative name) hears and reads with BYJ using the touch function of Nintendo DS where user can use and draw directly, a two-way communication method, which can make Korean study interesting is planned to be loaded.

KeyEast's Japan subsidiary company BOFi which is managing the online shopping will sell the product on a reservation order system for a price of 5,000 yen (50,000 won) next year in around January.

สอนภาษาเกาหลีด้วยดีเอส

เบยงจุนจะสอนภาษาอันกุล (เกาหลี)ในเกมส์นินเทนโด ดีเอส

ในวันที่สิบหกที่ผ่านมา บริษัทคีย์ อิสต์ได้มอบอำนาจให้สิทธิ์ที่จะใช้ภาพวาดของเบยงจุนเพื่อจัดทำซอฟท์แวร์เพื่อการศึกษาตัวอักษรภาษาเกาหลีสำหรับใช้ในอุปกรณ์มัลติมีเดียนินเทนโด ดีเอส และวางแผนที่จะขยายสาขาเข้าไปในตลาดภายในประเทศของชาวญี่ปุ่นในธุรกิจการบริการการศึกษาตัวอักษรภาษาเกาหลีอีกด้วย

คีย์อิสต์จะรวมมือในการทำธุรกิจดังกล่าวนี้กับบางบริษัทที่ทำเกี่ยวกับคอนเทนต์ของมือถือเพื่อที่จะได้พัฒนาซอฟท์แวร์การศึกษาอักษรฮันกุลสำหรับมือถือ

ซอฟท์แวร์ที่ชื่อยงดีเอสนี้จะสามารถได้ยินและอ่านไปพร้อมๆกับเบยงจุนโดยการใช้ฟังก์ชั่นสัมผัสของเกมส์นินเทนโดดีเอส ทั้งนี่ผู้ใช้จะสามารถใช้และเขียนตัวอักษรต่างๆได่โดยตรง วิธีการสื่อสารแบบโต้ตอบ(Twoway communication)นี้จะทำให้การเรียนอักษรเกาหลีนั้นน่าสนใจยิ่งขี้นนี้ คาดว่าจะสามารถนำไปโหลดในเครื่องต่างๆได้

บริษัทลูกข่ายของคีย์อิสต์คือBofi ที่เป็นบริษัทขายสินค้าแบบออนไลน์จะวางจำหน่ายสินค้าตัวนี้โดยผ่านระบบการสั่งจองโดยมีสนนราคาอยู่ที่ห้าพันเยน(ห้าหมื่นวอน)ในราวๆเดือนมกราคมต้นปีหน้า

Translate English to Thai by inkja /Thank you^-^

No comments: