Source: BYJ Qulit
Regarding filing suit against Okura Publishing
Company
We would like to report to you that Bae Yong Joon has filed a suit for damages on the ground of infringe on portrait rights (publicity rights) against Okura Publishing Company (Meguro-ku Tokyo, representative president Masahiro Nagashima) on 12 February 2009 at Tokyo District Court.
Okura Publishing has published and sold the magazine“Bae Yong Joon Japan Visit Special, It’s Koreal July 2008 extra issue” which has used large amount of Bae Yong Joon photos.
Through private attorney, BYJ and BOF international have repeatedly requested Okura Publishing for cancellation of sales of the mentioned magazine and compensation for the damages. However, Okura Publishing have not accepted our request and continued sales
of the mentioned magazine. Under these circumstances, we have determined it is difficult to settle through negotiations and have no choice but to bring a case.
Currently, there are many illegal goods, copied goods and pirates goods of BYJ related products which are distributed in market and purchased by many fans without knowing it. BOF international will strictly deal with these products including law enforcement.
We will continue to stand firmly against any situation that we determine as violation of Bae Yong Joon’s portrait rights (publicity rights).
เรื่อง การยื่นฟ้องบริษัท โอกุระ พับลิชชิ่งx
เราอยากจะเรียนให้พวกคุณทราบว่า เบยงจุนได้ตัดสินใจที่จะยื่นฟ้องบริษัท โอกุระ พับลิชชิ่ง ซึ่งมีตัวแทนประธานบริษัท นาย มาซาอิโร่ นากาชิม่า ต่อศาลแขวงกรุงโตเกียวเมื่อวันที่ 12 กุมภาพันธ์ ที่ผ่านมา ในคดีการก่อให้เกิดความเสียหายทางด้านสิทธิการตีพิมพ์ภาพถ่าย โดยบริษัทดังกล่าวเป็นผุ้ตีพิมพ์และจัดจำหน่ายนิตยสารฉบับพิเศษ “ การเดินทางมาเยือนญี่ปุ่นเป็นกรณีพิเศษของเบยงจุน นี่คือเกาหลี”
ซึ่งเนื้อหาภายในเต็มไปด้วยภาพถ่ายของเบยงจุนจำนวนมาก เบยงจุนและบริษัทบีโอเอฟ ได้มอบหมายให้ทนายความส่วนตัวทำการร้องขอให้ระงับการตีพิมพ์นิตยสารฉบับดังกล่าว และเรียกร้องให้มีการชดใช้ค่าเสียหานที่เกิดขึ้นในครั้งนี้
อย่างไรก็ตาม ทางบริษัทโอกุระมิได้ปฎิบัติตามคำร้องขอและยังคงวางจำหน่ายนิตยสารฉบับดังกล่าวอย่างต่อเนื่อง ภายใต้สถานการณ์ดังกล่าว ทางเราพบว่าคงไม่สามารถเจรจาตกรองรอมชอมต่อไปได้อีก และไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากยื่นฟ้องร้องคดีดังกล่าวต่อศาล
เมื่อไม่นานมานี้ เรายังตรวจพบว่ามีสินค้าที่เกี่ยวกับ เบยงจุนที่เป็นสินค้าผิดกฎหมาย สินค้าลอกเลียนแบบ หรือแม้แต่สินค้าเถื่อนวางจำหน่ายเกลี่อนกลาดในท้องตลาด และมีบรรดาแฟนๆพากันซื้อหาโดยที่ไม่ทราบความจริง
ทางบีโอเอฟจึงตัดสินใจที่จะดำเนินการเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างเคร่งครัด และรวมถึงการบังคับใช้กฎหมายอีกด้วย ทางบริษัทจะยึดมั่นในจุดยืนและพิจารณาเห็นแล้วว่า การกระทำดังกล่าว เป็นการละเมิดลิขสิทธิ์การตีพิมพ์ภาพถ่ายของเบยงจุนอย่างร้ายแรงอีกด้วย
Translate English to Thai by inkja /Thank you^-^
No comments:
Post a Comment