Chat Box


Get your own Chat Box! Go Large!

save รูปในBlog นี้อย่างไรให้ได้ภาพใหญ่

เพื่อนๆหลายคนที่เข้ามาเยี่ยมชม Blog นี้มดเชื่ออย่างแน่นอนเลยคะว่าหลายคนก็อยากจะได้ภาพของยงจุนที่มดนำมาลงไปเก็บไว้ที่เครื่องคอมพิวเตอร์ของแต่ละคนแต่ก็คงจะมีเพื่อนๆบางคนได้ลอง save ภาพเก็บกันแล้ว ก็อาจจะบอกว่า ทำไมได้ภาพเล็กแบบนี้หล่ะ

การ save ที่ถูกวิธีนั้น เพื่อนๆจะต้องเอาเม้าท์ไปคลิก(ซ้าย)ที่รูปภาพก่อนนะคะ จากนั้นเว็บก็จะทำการLink ไปยังหน้าที่มดได้ฝากไฟล์รูปภาพ จากนั้นเพื่อนๆก็จะเห็นรูปที่มีขนาดใหญ่ปรากฎ จากนั้นค่อยนำเม้าท์มาชี้ที่รูปภาพแล้วคลิกขวาทำการ Save picture As เป็นอันจบขั้นตอน แล้วทุกคนก็จะได้ภาพขนาดใหญ่กลับไป
ต่อไปนี้ก็คงจะได้ทราบวิธีการ Save ภาพที่ถูกต้องกันแล้วนะคะ ขอให้มีความสุขกับการเก็บภาพและรอยยิ้มที่น่ารักของ Bae Yong Joonกันนะคะ
Save คลิปวีดโอในบล๊อกนี้อย่างไร

นำเม้าส์ชี้ที่คำว่าDownload Hereแคลิกขวาเลือกคำสั่ง Save Target As จากนั้นเลือกโฟเดอร์ที่เราจะทำการบันทึกไฟล์ กด Save อักครั้งเป็นอนจบขั้นตอนคะ

4.11.08

[Trans] his pinky ring

Source : BYJ's Qulit

Post by : happiebb /Thank you for sharing to us ^-^

original in japanese: Chosun Online 10-21-08

translated into english: a sweet sister / bb's blog

The Significance of Yonsama’s Pinky Ring?

Top actor, BYJ, went as far as using a helicopter on October 18 to preserve his friendship. YJ attended the wedding of actors Park Seong Woong and Shin Eun Jeong at the Damyung Vivaldi Park. Afterwards, he participated in Culture Day 2008 at the Cultural Arts Center where he was awarded the National Order of Culture Merit.

On this day, besides YJ’s “helicopter transport strategy “which caught the fans’ attention, there was one other matter catching the fans’ eyes. That was the ring shining on BYJ’s left pinky.

BYJ is, of course, a hallyu star with numerous fans in Korea and also abroad. His popularity is enormous and he gives off an air of friendliness. But to see BYJ in the flesh is only possible at a rare public event that he attends or through a project he appears in. On October 18 BYJ’s public appearance was enough to arouse the interest of all fans in every aspect. Among the points of interest was his ring.

Why did BYJ wear a pinky ring on his left hand? Some fans are frantically searching for a reason behind the ring. According to a staff member close to BYJ, there definitely is a meaning to the pinky ring.

This staff person said on October 20, “About the time that the drama WS began broadcasting in 2002 (KBS2), BYJ would buy himself a new ring each time that a project would end.”

Then, “Mainly, I have heard that whenever a project ended, he would buy himself a new ring which would have significance only to him. The significance of the ring is a privacy issue so I don’t have the details. I think that the ring he wore on October 18 is probably such a ring,” he informed us.

p.s. actually, yea, wuri yong joon did say in the past that he had the habit of buying a new pinky ring after completing each drama or movie project. and he also said that the ring somehow gave him comfort. not sure if this still holds true, in that he still buys a ring after each project.

but what we do know is that he loves loves loves loves loves this particular diamaini pinky ring. he loves it so much that when he lost it whilst filming WLS, he went out and buy himself the exact same thing in repl*acement!

******************************************************

ความสำคัญของแหวนที่นิ้วก้อยของเขา

นักแสดงชั้นนำเบยองจุน ได้ก้าวไกลไปโดยการใช้เฮลิคอปเตอร์ในวันที่18 ที่ผ่านมา เพี่อรักษามิตรภาพที่ดีของเขาไว้ ยองจุนได้เดินทางไปร่วมพีแต่งงานระหว่างปาร์ค ซัง วุนและชิน อึน จองที่dumyang vivaldi park หลังจากนั้นเขาได้เดินทางกลับเพื่อมาร่วมงานวันวัฒนธรรมปี2008 ที่ศูนย์ศิลปวัฒนธรรมซึ่งเขาจะต้องเข้ารับมอบรางวัลเหรียญเชิดชูเกียรติคุณทางด้านวัฒนธรรมในงานดังกล่าว ในวันดังกล่าว นอกจากวิธีการที่เขาใช้ในการเดินทางจะได้รับความสนใจจากผู้คนจำนวนมากแล้ว อีกประเด็นหนึ่งซึ่งได้รับความสนใจไม่แพ้กันคือ แหวนซึ่งส่องประกายอยู่บนนิ้วก้อยข้างซ้ายของเขา แน่นอนที่สุดเบยองจุนนั้นเป็นดาราฮัลลิวซึ่งมีแฟนๆนับไม่ถ้วนทั้งในเกาหลีและในต่างประเทศ

ความนิยมที่มีต่อตัวเขานั้นมีประมาณมหาศาลและเขายังได้เผยแพร่กระแสแห่งมิตรภาพให้กว้างไกลออกไปอีกด้วย แต่ความเป็นไปได้ที่จะได้พบเห็นเขาในที่สาธารณะนั้นค่อนข้างจะเป็นไปได้ยากมาก ดังนั้นงานในวันที่18 ที่ผ่านมานี้ การปรากฎตัวของเขาต่อสาธารณชนจึงเพียงพอที่จะกระตุ้นความสนใจของแฟนๆในหลายๆด้าน และสิ่งหนึ่งที่อยู่ในความสนใจของบรรดาแฟนๆคือ แหวนของเขา เหตุใดยงจุนจึงต้องสวมแหวนไว้ที่นิ้วก้อยข้างซ้ายด้วยนะ บรรดาแฟนๆต่างพากันค้นหาความหมายที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังแหวนน้อยนั้นกันจ้าละหวั่น และจากคำกล่าวของสต๊าฟคนหนึ่งที่ใกล้ชิดกับยงจุน ก็คือ แหวนที่นิ้วก้อยวงนั้นมีความหมายพิเศษ สต๊าฟคนดังกล่าวกล่าวในวันที่ 20 ตุลาคมที่ผ่านมาว่า ช่วงนั้นเป็นช่วงที่ละคร WS เริ่มแพร่ภาพออกอากาศในปี2002 จริงๆแล้วส่วนใหญ่ ผมได้ทราบมาว่าเมื่อใดก็ตามที่โครงการเสร็จสิ้นลง เขามักจะซื้อแหวนใหม่ให้ตัวเอง ซึ่งมันคงจะมีความเฉพาะที่ตัวเขาเท่านั้นที่ทราบ ความหมายของแหวนนั้นเป็นเรื่องส่วนตัวของเขา

ซึ่งผมไม่ทราบรายละเอียดมากนักนะครับ ผมคิดว่าแหวนวงที่เขาสวมในวันที่18 คงเป็นแหวนวงเดียวกันแน่นอน

หมายเหตุ จริงๆแล้ว ยงจุนเคยบอกครั้งหนึ่งเขาติดเป็นนิสัยที่จะต้องซื้อแหวนที่นิ้วก้อยวงใหม่หลังจากที่ถ่ายทำละครหรือภาพยนตร์เสร็จสิ้นลง

PS. ท่านใดที่จะนำข่าวแปลในblogของพวกเราไปโพสยังที่อื่น กรุณาให้เครตดิตกับทางblogด้วยนะคะ^^

Translate English to Thai by inkja /Thank you^-^

No comments: